送HK$1500* 機票禮劵!
5月24日至6月1日, Jetstar人員會係銅鑼灣/尖沙咀出沒! 只要你同我地影相post 上IG, 就有機會贏HK$1500機票禮劵!
遊戲方法:
1. 按Jetstar人員指示, 擺個靚pose同我地一齊影張相 (Jetstar人員5月24日5:00-9:00同6月1日下
2. Post 上IG, 加Hashtag #Jetstar15thbirthday, 記住設定”公開”呀!
3. 最有創意的post 就可獨得HK$1500機票禮劵, 另有安慰獎10名, 各可獲HK$150機票禮劵
到時見!
Jetstar
Terms and Conditions - Game of Skill 條款及細則
條款及細則重點:
-
活動日期為2019年5月24日至6月2日, 得獎名單於2019年6月7日或以前在Jetstar HK Instagram 帳戶公佈
-
所有香港年滿十八歲或以上的居民均可參加 (合資格參加者)
-
參賽次數不限,但每個Instagram 帳戶只可中獎一次
-
照片上傳者必須擁有圖片肖像權,内容合法,若發現盜用/違法,將取消參加資格,並保留追究的權力。照片上傳者代表同意並接受捷星及活動條款及細則。
-
參加時間將為推廣者(Jetstar)收到參賽作品的時間。
-
若得獎者在2019年6月30日仍未收到電子機票禮券,請得獎者在2019年7月15日前以Instagram 私信通知,註明你的姓名和電郵和所得金額機票禮劵,Jetstar在2017年7月30日後將不重發電子機票禮券/受理相關事項。
-
參加者須提供正確的個人資料,英文姓名(須與護照相同)及有效的電子信箱等,機票禮券一經發放,將不會重發。若因為得獎者未能提供跟護照相同的名字而不能登機或電子信箱無效,Jetstar將不會重發禮券及一概不負此責。
-
得獎者需在機票禮劵上所列的限期前上jetstar.com兌換Jetstar.com上提供的任意Jetstar機票包括促銷機票。機票禮券的有效期為發出日起的6個月。僅可供一次預訂中兌換,未兌換完的金額將會自動作廢,不能做為下次使用。每次交易只能使用一張禮券, 禮券上兌換人名必須為所預訂航班上的乘客之一。
-
合資格參加者同意Jetstar對其作品的任何使用,得獎者同意成为捷星大使并提供予推廣者有關其旅程的相片及影片
-
評判的決定為最終及並不會參與任何討論。
-
通過參加活動,參加者確認所有在作品出現或提及的人已同意參加者提交作品以成為此推廣的一部份,同時同意本活動所有條款及細則。
Full Terms and Conditions:
所有條款及細則:
-
Information on how to enter forms part of the terms and conditions of entry. Entry into the promotion is deemed acceptance of these terms and conditions. Headings in this document are included for ease of reference, and do not affect interpretation in any way.
-
有關參加方法同為條款及細則的一部份。參加活動代表你確認你已閱讀及明白本條款及細則,並同意完全及無條件遵守本條款及細則。此文件的重點及標題只供參考,並不在任何方面影響詮釋。
-
The promoter is Jetstar Airways Pty Limited (ABN: 33 069 720 243) ) of 79 Victoria Parade, Melbourne VIC 3000 (telephone number +61 3 8628 3444) (Promoter).
推廣者為Jetstar Airways Pty Limited (商業號碼 33 069 720 243) of 79 Victoria Parade, Melbourne VIC 3000 (電話號碼 +61 3 8668 8262) (推廣者)
-
In case of any inconsistency between the English version and Chinese version of the Terms and Conditions, the English version shall prevail.
本條款及細則備有英文及中文版本。如有歧義,以英文版本為準。
Duration
-
All references to time in this document are a reference to the local time in Hong Kong, China on the date stated. The promotion commences at 00:00 on May 24, 2019 and closes at 23:59 on May 31, 2019 (Promotion Period).
此文件內所有時間均以當天於中國香港當地時間、 二十四小時格式為準。活動時間為2019年5月24日 00:00 起至 2019年6月2日 23:59 (「活動期」),活動期外提交的所有活動紀錄均視作無效。
Eligibility to enter
-
Entry is open only to Hong Kong residents of age 18 or above who are able to provide valid identify documents for verification of identity of winners (Eligible Entrants), excluding directors, management, employees and their immediate families of the Promoter and its related bodies corporate and registered travel companions of employees of the Promoter and its related bodies corporate.
本活動只適用於年滿18歲並持有有效之香港身份證明文件之香港居民(合資格參加者)參加,推廣者的董事、管理層、員工及其直系親屬、推廣者有關之法人團體及其有關公司體系的員工及其註冊旅遊夥伴均不合符參加資格。
Entry into the promotion
-
To enter, Eligible Entrants must take photo with Jetstar promotion staff on street and upload in Instagram with hashtag #Jetstar15thbirthday and setting the pictures public during the Promotion Period
合資格參加者須於活動期內,與捷星街頭工作人員合照, 上載至你個人Instagram帳戶內, 加上hashtag #Jetstar15thbirthday 並設定為公開。
-
The Promoter is not responsible for any lost, late or misdirected entries.
-
若有任何遺失、遲延或錯誤、無法辨識等情況, 推廣者概不負責。
-
Eligible Entrants can participate multiple times but only 1 prize will be rewarded for each Instagram account.
每位參加者可多次參加。但每個Instagram帳戶只可中獎一次。
-
The time of entry will be deemed to be the time the entry is received by the Promoter.
參加時間為推廣者收到參賽資料的時間。
-
The Promoter reserves the right, at any time, to verify the validity of entries and Eligible Entrants (including an entrant's identity, age and place of residence) and to disqualify any entrant who tampers with the entry process. Failure by the Promoter to enforce any of its rights at any stage does not constitute a waiver of those rights.
推廣者有權於任何時候要求確認合資格參加者之合資格性(包括但不限於確認參加者之身份,年齡及所居地)並取消不符合參加方法者的資格。不論是否已行駛此權, 推廣者均保留此權利。
Judging of entries 作品評選
-
Entries will be judged based on creativity and originality of the photos and demonstration on Jetstar brand elements.
作品將根據相片的創意及表達捷星品牌的程度被評選。
-
Judging will take place at 10:00 on Jun 3, 2019 at Rm 1801, 18/F, Admiralty Centre Tower 1, 18 Harcourt, Admiralty, Hong Kong. Judging will be conducted by the Promoter (Adjudicator).
評選將於2019年 6月3日10:00在香港金鐘夏慤道18號海富中心第一座18樓1801室舉行. 推廣者將進行評選 (評判員)。
-
The judges’ decision is final and no correspondence will be entered into. Chance plays no part in determining the winning.
評判的決定為最終及並不會參與任何討論。作品評選不涉及運氣因素。
The prize
-
There will be 11 prizes, of which 10 prizes will be valued HK$150 and 1 prize will be valued HK$1500. All the prizes will be flight vouchers sent via email. Total prize value HK$3000. The Promoter accepts no responsibility for any variation in the value of the prizes.
整個推廣期內總共有十一份獎品總值港幣三千元Jetstar 機票禮券, 包含大獎一份價值港幣一千五佰元Jetstar 機票禮券及十份包含大獎一份價值港幣一佰五拾元Jetstar 機票禮券。獎品價值若有浮動與推廣者無關。
-
Each prize must be taken as stated and no compensation will be payable if a winner is unable to use the prize as stated. Prizes are not exchangeable or redeemable for cash or other goods or services. A prize cannot be transferred to any other person, unless agreed to by the Promoter. It is a condition of accepting a prize that the winner accept the conditions of use of that prize.
每份獎品按例發放, 若因個別原因得獎者不能使用獎品, 將不會獲得賠償。獎品不可更換, 兌換現金或交換成其他產品或服務。除得推廣者同意, 獎品不可轉換至其他人。若得獎者接受獎品代表確認同意獎品相關的條款及細則。
-
If the prize (or part of the prize) is unavailable, the Promoter, in its discretion, reserves the right to substitute the prize (or that part of the prize) with a prize to the equal value and/or specification, subject to any written directions from a regulatory authority.
若獎品(或部份獎品)不可用,除法規機構書面要求外, 推廣者保留以相同價值之獎品更換的權利。
Terms and Conditions related to Flight Voucher 關於機票禮券之條款細則
-
Winners must provide correct personal information, including but not limited to the winner’s English full name (same as name indicated in Passport), HKID number and a valid email address. If winner(s) provides invalid email address(es) and not able to receive flight voucher via email, it will be considered as giving up the prize.
得獎者須提供正確的個人資料,包括但不限於英文姓名(須與護照相同), 身份證及有效的電子信箱。若因為得獎者電子信箱無效而不能收到機票禮券,推廣者一概不為此負責。
-
Jetstar flight voucher can be used within 6 months after date of issue. Winners of the Jetstar flight voucher must go to Jetstar.com to exchange Jetstar flight tickers before expiry date. Each Jetstar flight voucher can only be used once, and leftover amount will automatically void. Each transaction can only use one single Jetstar flight voucher, and the name imprinted on Jetstar flight voucher must be one of the booking passengers. Other terms and conditions please refer to http://www.jetstar.com/hk/zh/help/articles/jetstar-flight-rewards-voucher-terms-and-conditions
得獎者須於機票禮券發出日起計6個月內使用獎品,逾期作廢。得獎者需在機票禮劵上所列的限期前上jetstar.com兌換Jetstar.com上提供的任意Jetstar機票。機票禮券僅可供一次預訂中兌換,未兌換完的金額將會自動作廢,不能做為下次使用。每次交易只能使用一張機票禮券, 機票禮券上兌換人名必須為所預訂航班上的乘客之一。其他機票禮券使用條款請參閱http://www.jetstar.com/hk/zh/help/articles/jetstar-flight-rewards-voucher-terms-and-conditions
-
Notification of the winner得獎者通知
Results will be announced on Jetstar Hong Kong Instagram Page on/before Jun 7, 2019. Prize winners need to contact Jetstar via Instagram inbox message and provide relevant contact information within 7 days after result announcement.Jetstar will issue flight voucher within 2 weeks after receipt of relevant contact information.
得獎名單將於2019年6月7日或以前於Jetstar Hong Kong Instagram 帳戶內公佈。得獎人士須在得獎名單公佈後一個星期內傳送訊息到Jetstar Hong Kong Instagram專頁,並提供有效聯絡方法,以作為核實身份及領取獎品安排之用。Jetstar 將於兩星期內(以收到Instagram訊息後開始計算)向得獎者以電郵發出機票禮券 。
Right of the Promoter to rejudge 推廣者重選的權利
-
The Promoter reserves the right to rejudge in the event of an entrant being unable to satisfy these promotion terms and conditions or forfeiting or not claiming a prize. For any prize that remains unclaimed at Jun 30, 2019, the prize will be fortfeited, subject to any written direction given under applicable law. Any winners’ Instagram username determined in accordance with this clause will be published in Jetstar Hong Kong Instagram account within 7 days after rejudge.
如果參賽者無法滿足這些促銷條款和條件或者沒收或沒有獲得獎品,推廣者保留重新判斷的權利。對於在2019年6月30日仍然無人認領的任何獎品,除須遵守適用法律規定的任何書面指示, 獎品將被視作自動放棄。根據本條款確定的任何獲獎者Instagram帳戶名將在重選7天內在Jetstar Hong Kong Instagram帳戶中公佈。
Limitation of liability and variation of terms
-
If any act, omission, event or circumstance occurs which is beyond the reasonable control of the Promoter and which prevents the Promoter from complying with these terms and conditions, the Promoter will not be liable for any failure to perform or delay in performing its obligations. The Promoter reserves the right (subject to any applicable law) to cancel, terminate or modify or suspend this promotion.
如因任何行為,忽略,事件或情況發生,而其超出推廣者的合理控制範圍及妨礙推廣者遵守此條款及細則,推廣者將不會因未能履行或延遲履行任何義務而負責。受限於適用的法例,推廣者保留取消,終止或更改此推廣的權利。
-
The Promoter, its related bodies corporate and their respective officers, employees, contractors and agents (Promotion Parties) will not be liable for any losses, damages, expenses, costs or personal injuries arising out of this promotion, the promotion of this promotion or the use of any prize, including but not limited to any breach of these terms and conditions, contract or tort (including negligence) and any other common law, equitable or statutory remedy (Damages) whatsoever, including but not limited to direct, indirect and consequential Damages, including Damages that cannot reasonably be considered to arise naturally and in the ordinary course of things, even if those Damages were in the contemplation of the Promotion Parties.
推廣者,其有關公司體系及其人員,員工,承包商及代理人(推廣方)將不會負責任何因此推廣,此推廣的宣傳或奬品而出現的任何損失,損壞,支出,花費或個人受傷,包括但不限於違反此條款及細則,合約法或侵權法(包括疏忽)及其他普通法,公平法或法定的補救(賠償)諸如此類,包括但不限於直接,間接及相應的賠償,包括不能合理地認為是自然發生及一般地發生的賠償,雖然該等賠償曾被推廣方考慮。
The exclusion of liability in clause 22 does not apply to limit or exclude liability:
-
for personal injury or death suffered or sustained in connection with the supply of goods or services which are supplied by the Promoter in the ordinary course of business. To remove doubt: third party goods or services, which other than in connection with this promotion, are in the normal course of business supplied by a third party unrelated to the Promotion Parties, are not supplied by the Promoter in the ordinary course of business; and the Promoter’s Conditions of Carriage and general booking conditions (and any exclusions contained therein) apply despite any statement to the contrary in these terms and conditions; or
to the extent it is not permissible at law to limit or exclude liability in the manner contemplated in that clause (in which case that liability is limited to the maximum extent allowable by law).
-
第二十二條對責任的豁免不會應用於限制或豁免下列責任:
關於因在一般業務提供貨品或服務而導致的個人受傷或死亡。為了消除懷疑,與此推廣無關的第三方貨品或服務,是與推廣者無關的第三方在一般業務提供,並不是推廣者在一般業務提供;不管任何對此條款及細則的相反陳述,捷星航空的運送細則及一般預訂細則(及任何該等文件裡的豁免)應用。
法例不容許在該條內限制或豁免責任(在這種情況下,責任將受限於法例所容許的最大範圍)。
Entry details and privacy 參加資料及參加者私隱
-
Entry details remain the property of the Promoter. The name and photograph of the winner may be used for promotional purposes by the Promoter, unless the winner otherwise notifies the Promoter at the time of accepting the prize. Entrants consent to the Promoter using personal information provided in connection with this promotion for the purposes of facilitating the conduct of the promotion and awarding any prizes and any applicable statutory authorities) and to conduct marketing activities. Without limiting the foregoing, entrants’ personal information provided in connection with this promotion will be handled in accordance with the Promoter’s Privacy Statement, a copy of which is available at http://www.jetstar.com/hk/en/privacy-policy .
參加資料為推廣者的財產。除非得獎者特別知會推廣者, 得獎者的名字及照片可能會被用作推廣者的宣傳用途。參加者同意推廣者使用其就此推廣提供的個人資料以進行推廣的運作及頒贈奬品 (包括予任可適用的法定機構)及進行營銷活動。在不限制前文的原則下,參加者就此推廣提供的個人資料將會根據推廣者的私隱聲明處理。私隱聲明在http://www.jetstar.com/hk/zh/privacy-policy
Important information and conditions about competitions on Instagram
於Instagram競賽中的重要資料、使用條款及細則
-
This promotion is in no way sponsored, endorsed or administered by, or associated with, Instagram. Eligible Entrants understand and agree that they are providing their information to the Promoter and not to Instagram. By entering this competition, each Eligible Entrant releases Instagram from any action or claim arising out of the competition. Any questions, comments or complaints regarding this competition must be directed to the Promoter, not Instagram.
整個推廣均與Instagram無關,亦不是由 Instagram贊助、支持或管理。參加者須明白及同意在推廣活動中所提供的資料均給予推廣者,而並非Instagram。參加者均須同意完全放棄對Instagram的責任追究權利。所有有關此推廣的查詢、意見或投訴,請直接聯絡推廣者,而並非Instagram。
-
At all times, Eligible Entrants agree to act in accordance with the Instagram Terms of Use, which can be viewed at http://instagram.com/about/legal/terms, and other related policies.
-
任何時候, 合資格的參加者須同意Instagram的使用條款(即權利與義務宣告)。如有查詢,請瀏覽以下網頁http://instagram.com/about/legal/terms 。
Tax Implications稅項
-
The Promoter accepts no responsibility for any tax implications that may arise from accepting a prize. Independent financial advice should be sought.
-
任何得獎者/合資格參加者因獎品而可能引起得任何稅項付款, 推廣者概不負責。得獎者/合資格參加者宜尋找個別財政建議。
-
By entering the photos in the competition, the winner:
通過向推廣人提供照片/竅門文字,得獎者:
-
Grants the Promoter a non-exclusive, royalty-free, worldwide, revocable, sub-licensable, perpetual licence to use, modify, delete from, add to, publicly display and reproduce, the photos, including without limitation, in any online media formats and through any social media channels, pages or accounts including JetMails (eDM’s). You are able to revoke this licence at any time by contacting Jetstar in writing at facebook@jetstar.com and informing us that you no longer want us to use your photo; and
-
授予推廣人非獨家,免版稅,全球範圍內,可撤銷,可再許可的永久許可,以使用,修改,刪除,添加,公開展示和復制照片,包括但不限於任何在線媒體格式以及任何社交媒體渠道,網頁或帳戶(包括JetMails(eDM)和網站)。你可以在任何時候通過以電子郵件的方式聯繫捷星,郵件地址為marketinggc@jetstar.com, 並通知我們你不再希望我們使用你的照片;和
-
Confirms that all persons appearing in the photos have consented to the winner providing them to the Promoter to be used in accordance with these terms and conditions and the Promoter’s Privacy Statement, a copy of which is available at http://www.jetstar.com/hk/en/privacy-policy.
-
確認出現在照片中的所有人已經同意向推廣人提供他們的相片,讓推廣人根據這些條款以及推廣人的隱私聲明使用他們,隱私政策副本可在http://www.jetstar.com/hk/zh/privacy-policy 上獲得。